La primera plataforma de films doblats en occità ja funciona a ple rendiment ara fa dues setmanes. S’anomena ÒC VOD, substituirà gradualment el DVD i proposa films curts i llargs en occità dins d’una oferta d’abonament segons tres fórmules, que van dels 5,99 euros mensuals fins als 100 anuals. A més, els films es poden llogar durant 48 hores per 2,99 euros en el cas dels curts i 4,99 euros en el dels llargs.

Aquesta plataforma ha estat ideada per la societat de doblatge occitana Conta’m, que l’ha concebuda en col·laboració amb la bretona BreizhVOD i el productor de films doblats en bretó Dizale. Permetrà veure en streaming la integritat de tot el catàleg de films, dibuixos animats i sèries en occità. Les escoles que ensenyin occità es podran beneficiar d’un descompte especial. Qui vulgui contactar amb els autors del projecte per saber-ne més detalls pot escriure a contact@contam.fr

D’altra banda, la nova llei sobre les llengües regionals aprovada pel Senat francès autoritza, entre d’altres coses, l’ús de signes diacrítics no propis del francès en els registres civils. Això vol dir que la mainada de la Catalunya Nord s’hi podrà inscriure legalment amb els noms de ‘Martí’ o ‘Núria’. La normativa blinda la immersió i la senyalització en llengües diferents del francès.

Llegeix articles amb temes relacionats: , , , ,